Английский для неудачников

Просматривая Хабрахабр, я натолкнулся на статью "Английский для неудачников" и понял - да, это для меня)
Всю жизнь меня учили немецкому - зачем - до сих пор не понимаю... Естественно на немецкий я забил, а вот самостоятельное изучение английского продвигалось с переменным успехом)

Увы, для этого действительно нужна хорошая мотивация.

А теперь первая аксиома.

Бессмысленно делать изучение английского языка целью. Это не более чем средство. Средство для достижения твоей заветной мечты. Если твои мечты не касаются изучения иностранного языка, не учи его.

Ну ладненько... Допустим, вам действительно жизненно необходимо выучить этот злосчастный английский, но книги, карточки и зубрёжка слов вам не принесли результата.
В какой-то момент я остановился и подбил итоги - чего же я добился? Оказалось, в памяти осели только те слова и выражения, которые запоминались мне в англоязычных песнях, а смысл их я разбирал, листая словарь.
Приём этот в педагогической практике называется аудированием, и является довольно эффективным. Правда, в моём случае - сначала слушать, потом попытаться представить, как пишется эта фраза, потом поиски слов в английском словаре - довольно-таки напряжно...
Да и фразы в песнях встречаются чаще типа "All I want is You" и большой смысловой нагрузки не несут )))

Автор статьи предлагает более действенный способ:

До своих двадцати лет я не имел четкого представления, для чего мне нужен иностранный язык. Никто мне не объяснял, а сам я планировал остаться навсегда в пределах горячо любимого СНГ. Когда мне исполнилось 20, оказалось что любимый мультсериал South Park не собираются далее показывать по REN-TV и я никогда не узнаю чем всё закончится. Если, конечно, не скачаю в интернете оригинальный вариант с субтитрами, переведенными переведенными добрым человеком на русский язык.

Я начал с 5-ого сезона, и закончил на данный момент 13-ым, просмотрев более сотни серий любимого мультфильма на английском языке.
Первую серию я посмотрел с огромным трудом: персонажи говорят быстро, еще быстрее мелькают субтитры, я разрываюсь между ними и действием на экране, и уже через 15 минут у меня страшно болит голова. Я постоянно жму на паузу и делаю передышки. По окончании просмотра я неделю не притрагивался к сериалу, но просмотренная серия была такой смешной, что пришлось продолжить.

В седьмом сезоне я уже наслаждался картинкой, отвлекаясь на субтитры лишь краем глаза.
Еще в шестом перестал нажимать на паузу.
В девятом я начал привыкать к звучанию английской речи у меня в голове.

Первую серию десятого сезона я посмотрел без субтитров, получил абсолютный fail в виде непонимания большей части шуток и ужасное настроение на закуску. Пришлось вернуться к субтитрам, но с военной хитростью: я начал смотреть мультфильм с самого начала, с первого сезона 90ых годов, который уже видел раньше, но с английскими субтитрами. Я понимал о чем идет речь, потому что всё происходящее на экране уже было мне знакомо.
С этого дня я не смотрел ни одного иностранного фильма или сериала в русской озвучке.

Вот так вот ))) Совмещаем приятное с полезным.
Кто против посмотреть любимый сериал и поучить английский? Тогда - за дело!

Замечания:
1) Конечно же, книжек никто не отменял - они вам еще пригодятся)
2) Таким способом вы, скорее всего, выучите разговорный американский (ну если не выберите научно-популярные фильмы от ВВС).
Недостаток это или нет - судите сами. Моя родственница - учительница английского - выехав на ПМЖ в Америку - долго переучивалась... Но - сколько людей - столько и историй.

Заинтересовались? Тогда читайте оригинал статьи и не менее интересное обсуждение на самом заумном сайте Рунета)))
Впечатлениями можете поделиться здесь. У меня тоже нет инвайта на Хабре)))

upd 08.01.10

Недавно на торрентс.ру был выложен двухсерийный фильм производства ВВС  "День Триффидов", по одноименной книге Дж. Уиндема. Не будем сейчас спорить о достоинствах-недостатках фильма, отмечу лишь, что выложен он в оригинале и с русскими субтитрами...

Фильм довольно интересный, диалоги несложные - так что как учебный материал он вполне подходит...

Заинтересовались? Качаем

В принципе,  уже выложены и русские озвучки этого фильма, но это уже другая история)))

Понравился пост? Поделитесь с друзьями!
Не хотите пропустить продолжение? Подпишитесь на RSS!
Kotelloblog - блог интернетоголика
Или подпишитесь на обновления по e-mail:

9 комментариев к “Английский для неудачников”

  1. Татьяна:

    «Английский для неудачников» - это тож для меня 8) , и очень замечательная идея начать смотреть фильмы на английском =)

  2. Напишите мне в почту, будет Вам инвайт :)

  3. k0tello:

    Korsakov :
    Напишите мне в почту, будет Вам инвайт

    Огромное спасибо *YAHOO*

  4. Советую смотреть фильмы старого образца... там более понятно что они говорят! Сам так и делал! Сейчас просмотрел передачу top gear последний сезон на английском языке! не сказать что каждое слово ясно, но смысл понимал хорошо! Еще очень неплохо слушать рассказы... =)

  5. Только не читайте книги на английском, которые изданы на Украине России и т.д! Это совершенно не то, там умного ничего нет! Много ошибок и неточностей!

  6. Интересная статья,а главное хорошая идея. Николай, срочно выпускайте видеокурс с вашей методикой, сейчас модно и наверное прибыльно,делать обучающие курсы, по поводу и нет.

  7. Спасибо за статью. Мысль учить язык по фильмам очень ценная (хотя и не новая). Хочу добавить пару советов от себя. Я тоже преподаю языки и люблю смотреть фильмы с учениками. Во-первых, надо сразу настроиться, что смотрим фильм не только для развлечения, но и для обучения. Иначе остановки, перемотки назад будут утомлять и раздражать. А без них нельзя. Второе, если есть возможность, то нужно не просто слушать, а повторять реплики актеров. Причем в их темпе и с их интонацией. Это не только произношение улучшает, но и понимание на слух. Как это ни странно)). Всем успехов!

  8. Так же пытаюсь учиться, скачиваю английские субтитры к фильму и смотрю, вот только уже привычка сложилась, не слушать, а читать:). И от грамматики все равно никуда не денешься, если есть желание самому говорить на языке, а не только слушать. Так, что тут нужно все вкупе.У меня в день 1(+1 повторение) урок из обучающего курса(час-полтора), затем телесериал (30 минут), в течении дня читаю учебник по английской грамматике, плюс дочку 8 лет учу английскому, каждый день по часу. И честно говоря, пока не могу сказать, что я сильно продвинулся:). Жду живого общения, которое возможно у меня будет в июле месяце.

  9. То так кажется, что не сильно продвинулся. Живое общение даст Вам понять, что действительно с таким насыщенным изучением английского каждый день, Вы пришли до какой то вершины. Просто так ничего не бывает. Вроде бы и не выучил, но в памяти отложилось. если пишите, как прошел непосредственный контакт с носителем языка.

Оставить комментарий

Авторы понравившихся мне комментариев будут отмечены бесплатными постовыми